Jan 24, 2012

Yui - Summer Song

I thought of saving this until summer, but maybe listening to the song can make winter warmer :p

SUMMER SONG
Vocals: YUI
Lyrics: YUI
Composition: YUI

Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te o furu kara
Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni

Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi o omotteru

Natsu ga kuru kara umi e ikou yo
Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo arukedo

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la~♪

Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara
T-shatsu no mukou-gawa kirakira kagayaku mahou mitai da

Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru
Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa

Ah long long long time machi kogareta
Seishun tte hon no chotto ijiwaru da yo ne

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la~♪

Sunahama ni suwari konde futari de tokeiki ni shite ita
Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama

Natsukashiku naru itsuka kanarazu
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni ate waraiatte

“Makka na buruu da”

Natsu ga kuru kara umi ni kitan da
Niji ni natta ano sora o wasuretakunai

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la~♪

SUMMER SONG
歌:YUI

太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに

校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる

夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止まって 迷う日もあるけど

ヘコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

走り出した 背中には 嘘のないキモチが 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ

花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ

Ah long long long time 待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね

ヘコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

砂浜に 座り込んで ふたりで 時計 気にしていた
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま

懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ

ヘコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって

“真っ赤なブルーだ”

夏が来るから 海へ来たんだ
虹になった あの空を 忘れたくない

ヘコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

English Translation
The sun is on my side because you, who are tanned, wave at me
I’ve been hoping for this, to dive into this promised season like a mermaid

Sunflowers bloom in a corner of the school building, just being shy isn’t cool
I’m thinking of you so much, that I want to scream at the blue sky right now

Summer is coming, so let’s go to the ocean
Though there will be days when we stop and are lost, for just a little bit

Each and every collapsed day, taking back those days; Meeting you and laughing together
Summer vacation is beginning, lan la lan la~

Because real feelings are reflected upon the back of my running form
It shines on the other side of my T-shirt like magic

Your words that are being drown up by the sound of the fireworks, change into the night wind
I can’t hear the main parts of what you’re saying, but I feel like we understand each other

Ah, long long long time, I’ve been longing for this
Youth is just a little bit cruel, isn’t it?

Each and every collapsed day, taking back those days; Meeting you and laughing together
Summer vacation is beginning, lan la lan la~

Sitting on the sandy beach, both of us were looking at our watches
Not being able to make any promises as we listen to the sound of the waves

One day we’ll definitely feel nostalgic about this
We can’t rely on a future that’s written in the sand

Each and every collapsed day, taking back those days; Meeting you and laughing together

“It’s a bright red blue”

Summer is coming, so I’ve come to the ocean
I don’t want to forget that sky that a rainbow has appeared in

Each and every collapsed day, taking back those days; Meeting you and laughing together
Summer vacation is beginning, lan la lan la~ 

No comments:

Post a Comment